Home Prior Books Index
←Prev   2 Kings 12:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כסף אשם וכסף חטאות לא יובא בית יהוה לכהנים יהיו
Hebrew - Transliteration via code library   
ksp ASHm vksp KHtAvt lA yvbA byt yhvh lkhnym yhyv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
pecuniam vero pro delicto et pecuniam pro peccatis non inferebant in templum Domini quia sacerdotum erat

King James Variants
American King James Version   
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
King James 2000 (out of print)   
The trespass offering money and sin offering money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.

Other translations
American Standard Version   
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests .
Darby Bible Translation   
The money of trespass-offerings, and the money of sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was for the priests.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But the money for trespass, and the money for sine, they brought not into the temple of the Lord, because it was for the priests.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The money for the guilt offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
English Standard Version Journaling Bible   
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
God's Word   
The money from the guilt offerings and the offerings for sin was not brought into the LORD's temple. It belonged to the priests.
Holman Christian Standard Bible   
The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests.
International Standard Version   
The money from the guilt offerings and from the sin offerings was not brought into the LORD's Temple, because it was allocated to the priests.
NET Bible   
(The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the LORD's temple; it belonged to the priests.)
New American Standard Bible   
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it was for the priests.
New International Version   
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests.
New Living Translation   
However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.
Webster's Bible Translation   
The trespass-money and sin-money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
The World English Bible   
The money for the trespass offerings, and the money for the sin offerings, was not brought into the house of Yahweh: it was the priests'.